Visual Rhetorical Analysis of Chinese International Communication Teaching on Instagram in The Digital Era: A Case Study of “Silk Mandarin”
数字时代汉语国际传播在Instagram上教学的视觉修辞研究——以《丝合汉语》为列
DOI:
https://doi.org/10.20961/a4kc8k89Keywords:
Chinese International Communication, Visual Rhetoric, Chinese Teaching, Instagram, Digital EraAbstract
Silk Mandarin (丝合汉语), as a Chinese language teaching organization, exemplifies the growing global interest in Mandarin. By leveraging platforms such as Instagram, Silk Mandarin actively promotes and disseminates Chinese language education internationally through visual media, including images and short videos. This research aims to investigate the role of visual rhetoric in the international dissemination of Mandarin and to analyze the types of content that are most effective in promoting Chinese language education. To achieve this, a comprehensive analysis of visual rhetoric is conducted, employing content analysis and literature review. The findings indicate that the global promotion of Mandarin is primarily facilitated through educational, cultural, and tourism-related content, predominantly conveyed through visually engaging media. Notably, linguistic messages, coded iconographic messages, and uncoded iconographic messages emerge as the primary vehicles for dissemination. Furthermore, Silk Mandarin adeptly utilizes these three forms of visual semiotic messages as integral components of its marketing strategy. This multifaceted approach not only ignites the audience's interest in learning Mandarin but also significantly influences their perceptions, encouraging them to appreciate the allure of China through the lens of an alternative image presented by the medium.
References
[1] Barthes, R.(1997)Image Music Text (Essays selected and translated by Stephen Heath). London: Fontana Press.
[2] Dixon, S.J. Most popular social networks worldwide as of October 2023[EB/PL]. [2023-12-10].https://www.statista.com/statistics/272014/global-social-networks-ranked-by-number-of-users/.
[3] Ke, Y., & Hemchua, S. (2023). A Cognitive Semiotic Interpretation of Chinese Culture Through Digitalized Reading: When Digitalization Meets Cross-Cultural Education. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching, 13(1), 1–13. https://doi.org/10.4018/IJCALLT.332230
[4] Martikainen, J. (2019). Social representations of teachership based on cover images of finnish teacher magazine: A visual rhetoric approach. Journal of Social and Political Psychology, 7(2), 890–912. https://doi.org/10.5964/jspp.v7i2.1045
[5] Qian, Y. (2022). The Collision of New Media Era and Chinese Culture. MANDARINABLE : Journal of Chinese Studies, 1(2), 69–74. https://doi.org/10.20961/mandarinable.v1i2.446
[6] Wang, G., Zhou, G., & Li, Z. (2022). Research on the Application of Chinese Teaching Based on Social Media Video Platforms. International Journal of Distance Education Technologies, 20(1), 1–16. https://doi.org/10.4018/ijdet.296699
[7] Wang, Y. (2024). Application of Digital Media Technology in Teaching Chinese as a Foreign Language Culture (Issue Hwesm, pp. 428–439). Atlantis Press SARL. https://doi.org/10.2991/978-2-38476-253-8_52
[8] 冯丙奇(2003)视觉修辞理论的开创——巴特与都兰德广告视觉修辞研究初探,《北京理工大学学报》第3期。
[9] 耿晨(2016)论罗兰巴特符号学视域下的图像修辞,《山东工会论坛》第8期。
[10] 李红(2019)再论视觉之势:传统、内涵及其合法性———基于中西比较的视野,《南京社会科学》第2期。
[11] 李瑾皓(2022)不同母语背景汉语学习者声调习得研究,云南大学硕士学位论文。
[12] 刘涛(2017)媒介·空间·事件:观看的“语法”与视觉修辞方法,《南京社会科学》第9期。
[13] 刘晓燕(2008)修辞学视野中的视觉文化研究,《深圳大学学报(人文社会科学版)》第3期。
[14] 龙金顺(2012)罗兰·巴特的新修辞理论的探讨与启示,《西南民族大学学报(人文社会科学版)》第3期。
[15] 盛佳(2010)从结构主义到后结构主义:论罗兰巴特对视觉图像的符号学分析,西南交通大学硕士学位论文。
[16] 张静(2013)论罗兰·巴特符号学与视觉传播理论,《人文杂志》第9期。
[17] 周宣辰(2022)视觉·情感·价值:“短视频转向”视域下青年集体记忆建构的三重向度《理论导刊》第9期。
[18] 吴春彦(2023)融媒体视域下汉语国际传播及教育路径探究,《国际传播》第22。
[19] 盛佳(2010)从结构主义到后结构主义:论罗兰巴特对视觉图像的符号学分析. 西南交通大学。
[20] 郑艳群(2017)汉语教育技术研究的新进展与新认识,《国际汉语教学研究》 第4期。
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Irvan Aditya Tela, Zhang Yu, Dian Sari Unga Waru
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
This is an open-access journal in accordance with the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) license. This permits users to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format
Adapt — remix, transform, and build upon the material
for any purpose, even commercially.
Under the following terms:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.